Author Archive
Le parc «Rakusuien » (楽水園)

Le parc «Rakusuien » (楽水園)

Samedi, je suis allé me promener du coté de la gare de Hakata (la gare principale de Fukuoka). Au détour d’une rue, je suis tombé sur l’entrée d’un petit parc appelé «Rakusuien » (楽水園). A l’origine, il s’agit d une ancienne maison bourgeoise datant de l’époque de meiji (dernière partie du XIXème siècle). Aujourd’hui on peu...
Le bentõ du jour

Le bentõ du jour

Le bentõ du jour ⇣ De gauche à droite et de haut en bas, kara-age, korokke, chicken-katsu, tori-meshi, poteto salada et kinpira. (Bentõ = casse-croûte japonais, il peut-être préparé à la maison pour être consommé au dehors, ou acheté tout prêt)
tripoter des seins pour lutter contre le SIDA

tripoter des seins pour lutter contre le SIDA

Les 25 et 26 aout dernier se tenait à Shinjuku le “Tokyo oppai festival 2012”, ce qui signifie “le festival des seins de Tokyo 2012” ! Cet événement insolite avait pour but de récolter des fonds pour la lutte contre le sida. Pour participer, les donateurs devaient être majeurs, glisser minimum 1000 yens (10 euros environ) dans l’urne et...
Restaurant « taiyou no sara »

Restaurant « taiyou no sara »

Le restaurant est situé à Itoshima dans la périphérie ouest de Fukuoka, juste en contrebas du onsen « genki club itoshima » (onsen=eaux thermales). Le nom du restaurant, « taiyou no sara » (太陽の皿) signifie « plat du soleil », d’ailleurs comme le restaurant est d’inspiration française, le nom est indiqué en français et en japonais. Il y a plusieurs menus, à...
La petite histoire du « tonkatsu » (porc pané à la japonaise) et sa recette

La petite histoire du « tonkatsu » (porc pané à la japonaise) et sa recette

Le tonkatsu (豚カツ) est un plat japonais très populaire qui est apparu à la fin du XIXeme siècle (ère de meiji). Au départ c’est un “cutlet”, escalope pané à l’anglaise, qui a commencé à être servie en 1899 dans le fameux restaurant “rengatei” (煉瓦亭) dans le quartier de Ginza à tokyo. Le mot anglais “cutlet”, lui...
"Affetto" le bébé robot

« Affetto » le bébé robot

Le laboratoire Asada lié à l’université de Osaka développe un projet de robot ressemblant à un bébé humain appelé « affetto » (« affection » en italien). A ce que j’ai compris ils cherchent à étudier les interactions entre les adultes et les bébés, pour mieux comprendre comment les bébés apprennent des relations avec les adultes qui les entourent. L’activité cérébrale...
Une spécialitée de Kyushu ?

Une spécialitée de Kyushu ?

Dans les trains à Kyushu on voit quelquefois des jeunes qui squattent assis par terre. Je ne me souviens pas en avoir vu ailleurs au Japon, pour lutter contre cette mauvaise habitude la régie de transport a collée des autocollants sur les portes pour rappeler aux jeunes gens de ne pas s’asseoir là.

La fête de Obon (お盆)

Il y a deux fêtes importantes dans le calendrier Japonais, c’est la fête bouddhiste de Obon (お盆) et le nouvel an (お正月 Oshyougatu). Dans les deux cas toute la famille essaie de se rassembler dans la maison paternelle où on passe ensemble un agréable moment. La fête de Obon est la fête des morts, à...

Petit morceau de Japon n°1

J’ai filmé un petit bout de campagne que je traverse souvent dans la périphérie de Fukuoka. Dans la première partie, les rizières ondoient  balayé par le vent dans la chaleur du mois d’aout. La seconde partie est filmée depuis mon vélo sur une portion de route qui traverse la campagne.
Natation aux jeux olympiques de Los-Angeles de 1932

Natation aux jeux olympiques de Los-Angeles de 1932

J’ai découvert au hasard d’une visite sur le site de la BNF (Bibliothèque nationale de France), que j’affectionne particulièrement, cette photo du nageur japonais Reizo Koike(小池 禮三), médaillé de bronze aux jeux olympiques de Los-Angeles en 1932. Source gallica Durant ces jeux, il est intéressant de noter que le Japon avait particulièrement brillé en natation...

Comment préparer son propre dashi maison

Le « dashi » (出汁) c’est le bouillon de base de la cuisine japonaise. Il entre notamment dans la composition de la fameuse soupe de miso, « miso-shiru » (みそ汁), vous savez bien, la soupe que l’on sert quasiment à tous les repas au Japon.  Les ingrédients qui le compose sont variables, personnellement j’utilise les trois ingrédients suivant, l’algue « konbu »...

Hana-bi, le feu d’artifice japonais !

Au Japon, l’été c’est la saison des feux d’artifices (花火 littéralement fleurs de feu), pour s’y rendre, les japonais revêtent un « Yukata » (浴衣 le kimono de l’été), ou parfois pour les hommes un simple « jinbei » (甚平 pyjama de l’été). C’est un rendez-vous très populaire et très prisé des japonais. Vendredi soir je suis allé voir un...